There’s a lucky man who’ll take you far away
مردی خوش شانس وجود دارد ,
مردی که تو را به دور دست ها خواهد برد
far away, so very very far away
خیلی دور , خیلی خیلی دور
he will come some day
او روزی خواهد آمد
to another land he’ll take you far away
او تو را به سرزمین دیگری در
دور دست ها خواهد برد
far away, so very very far away
خیلی دور , خیلی خیلی دور
this will come they say
آنها می گویند این اتفاق خواهد افتاد
Nobody knows, who will share
هیچ کس نمی داند که
چه کسی شریک خواهد شد
all your love pure and fair
تمام عشق تو را خالصانه و منصفانه
but in your eyes I can see
اما من در چشمان تو می توانم ببینم که
that someone will be me
آن شخص من خواهم بود
Who will catch your heart my lovely
چه کسی قلبت را تصاحب خواهد کرد عشق من
who can say, who can say
چه کسی می تواند بگوید ,
چه کسی می تواند بگوید
from tomorrow you will stay
از فردا تو
more than just a day
بیشتر از یک روز خواهی ماند
To another land he’ll take you far away
او تو را به سرزمین دیگری
در دور دست ها خواهد برد
far away, so very very far away
خیلی دور , خیلی خیلی دور
love will show the way
عشق راه را نشان خواهد داد
Nobody knows, who will share
هیچ کس نمی داند که
چه کسی شریک خواهد شد
all your love pure and fair
تمام عشق تو را خالصانه و منصفانه
but in your eyes I can see
اما من در چشمان تو می توانم ببینم که
that someone will be me
آن شخص من خواهم بود ...
Nobody knows who will share all your love
هیچ کس نمی داند که
چه کسی شریک خواهد شد
but in your eyes I can see
اما من در چشمان تو می توانم ببینم که
that someone will be me
آن شخص من خواهم بود
nobody knows who will share
هیچ کس نمی داند که
چه کسی شریک خواهد شد
all your love
تمام عشق تو را
but in your eyes I can see
اما من در چشمان تو می توانم ببینم که
that someone will be me
آن شخص من خواهم بود ...
nobody knows who will share all your love
هیچ کس نمی داند که
چه کسی شریک خواهد شد ...
به پایان آمد این دفتر ...
...بشوی اوراق اگر همدرس مایی
که مشق عشق در دفتر نباشد ...
Hear the wind sing a sad old song به صدای باد گوش بده که داره یه آواز قدیمی غم انگیزی رو می خونه ... It knows I'm leaving you today اون میدونه که من امروز از پیش تو می رم ... Please don't cry or my heart will break خواهش می کنم گریه نکن وگر نه قلب من می شکنه ... When I go on my way وقتی من راه بیفتم که برم Goodbye my love, goodbye خداحافظ محبوب من، خداحافظ Goodbye and au revoir خداحافظ و به امید دیدار As long as you'll remember me تا هر وقت که منو بخاطر بیاری I'll never be too far من خیلی از تو دور نخواهم بود ... Goodbye my love, goodbye خداحافظ محبوب من، خداحافظ I always will be true من همیشه وفادار خواهم بود ... So hold me in your dreams پس منو توی رویاهات نگه دار ... Till I come back to you تا وقتی که دوباره پیش تو برگردم ... See the stars in the skies above ستاره ها رو اون بالا توی آسمونا ببین ... They'll shine wherever I may roam اونا هر جایی که من سرگردون شده باشم می درخشن I will pray ev'ry lonely night من توی همه ی شبای تنهاییم , دعا می کنم That soon they'll guide me home که منو زود به سمت خونه راهنمایی کنن ...Goodbye my love, goodbye خداحافظ محبوب من، خداحافظ Goodbye and aurevoir خداحافظ و به امید دیدار As long as you'll remember me تا هر وقت که منو بخا طر بیاری ... I'll never be too far من خیلی از تو دور نخواهم بود Goodbye my love, goodbye خداحافظ محبوب من، خداحافظ I always will be true من همیشه وفادار خواهم بود ... So hold me in your dreams پس منو توی رویاهات نگه دار ... Till I come back to you تا وقتی که دوباره پیش تو برگردم ...
هر گاه , دلت هوایم را کرد ...
رو به آسمان کن و ستارگان را ببین
که همچون دل من در هوایت
می تپند ...
مهرداد رحمتیان...
برچسب : نویسنده : mehrdadrahmatiano بازدید : 175